Please wait

Múzeum lodí a plavby Spitz

  • Maritime museum
  • Spitz Maritime Museum
  • Magnificent decorations
  • Exterior view of the Maritime Museum
  • Spitz Maritime Museum Outdoor area
  • Exhibit in the Maritime Museum
  • Spitz Maritime Museum with avenue
  • Exhibit in the Maritime Museum
  • Exhibit in the Maritime Museum
  • Guided tour of the Spitz Maritime Museum

Auf der Wehr 21,
3620 Spitz

Route Google maps

Schifffahrtsmuseum
+43 2713 2246 Compose e-mail Web

  • Maritime museum
  • Spitz Maritime Museum
  • Magnificent decorations
  • Exterior view of the Maritime Museum
  • Spitz Maritime Museum Outdoor area
  • Exhibit in the Maritime Museum
  • Spitz Maritime Museum with avenue
  • Exhibit in the Maritime Museum
  • Exhibit in the Maritime Museum
  • Guided tour of the Spitz Maritime Museum

Moderné múzeum lodnej dopravy na zámku Erlahof poskytuje informácie o histórii lodnej dopravy.

V modernom múzeu lodnej dopravy na zámku Erlahof sa môžete dozvedieť viac o histórii lodnej dopravy. Múzeum lodnej dopravy ponúka veľký výber originálnych predmetov z obdobia rozkvetu plavby na drevených lodiach a pltníctva. Lodná doprava na Dunaji existovala už dávno pred naším letopočtom. Pre Rimanov bol Dunaj hraničnou riekou, ktorá ich oddeľovala od severských národov; v stredoveku bol bavorsko-rakúsky dunajský región centrom obchodu medzi východom a západom. Pred zavedením parníkov v polovici 19. storočia sa lode a plte stavali výlučne z dreva. Precízne postavené modely sú vystavené v moderných sklenených vitrínach v historických klenutých miestnostiach.

Návštevníci majú k dispozícii aj audio a video stanice, ktoré im poskytnú informácie o plavbe po Dunaji.

Príjazd verejnou dopravou:
Autobus/vlak
Zo železničnej stanice Melk alebo Krems môžete ísť autobusom WL 715 na zastávku „Spitz/Hinterhaus“. Odtiaľ je to k múzeu 800 metrov. Môžete ísť aj wachauskou železnicou a vystúpiť na stanici Spitz. Múzeum je od nej vzdialené 20 minút chôdze. Informácie a cestovné poriadky nájdete aj na www.vor.at

Prices

Prices individuals
Freier Eintritt mit der Niederösterreich-CARD

Classifications

  • Karta Niederösterreich-CARD

Opening hours

Od 1. apríla do 31. októbra otvorené denne od 10:00 do 16:00 hod.
Žiadny deň voľna!
Skupinové návštevy sú možné kedykoľvek po predchádzajúcej dohode!

More details

WC
Prehliadky so sprievodcom
vhodné pre vozíčkarov
Detské ihrisko pod holým nebom
vhodné aj pri zlom počasí
mit öffentlichen Verkehrsmitteln erreichbar